gh 上一个国人的项目,几百个 star ,issue 里经常有用英语的外国人,这是大前提
我朋友想反馈个小意见,考虑到作者是国人,所以他用的中文,我这个朋友英语没问题,他自己也在 gh 上有一堆项目,readme 和 doc 都用的英语,他这个 issue 用的中文纯粹是考虑到作者是国人,所以觉得国人之间直接用中文挺合理
在作者还没回复之前,有个人先回复了,姑且叫它小 C 吧,用的英语,意思是发 issue 请使用英语,很多人在关注这个项目,出现一个中文 issue 大家都看不懂太失礼了,有意思的是这位小 C 的资料里所在地是国内
就这么一件小事,和朋友一起喝酒的时候他是当趣闻八卦给我讲的,我也觉得挺有意思,不知道这里的各位有啥看法 😂
101
kristofer 2023-10-26 14:54:52 +08:00
@rocmax #77 那你管的可真宽呀,这和我用不用英语有什么问题呢?我不仅学英语,我还学日语。和这个问题有一毛钱关系吗。你是二极管吗,你的水平太低了,真的不配合我交流呀
|
102
cmdOptionKana 2023-10-26 15:01:30 +08:00
@icyalala 我打错字了,是失礼。
没有失礼,却被人说失礼,这就是问题。没有人愿意被冤枉。 如果是项目核心小组的成员之间交流,统一一种语言很好,使用别的语言确实失礼。但路人提个小意见,不是项目小组的人,就不适用于 “一个多语言人参与的项目” 这种情况了。 “我”只是和项目作者做个很小的简单交流,我又不是参与到项目之中,你要是好好说话提醒一句 “我们这里提倡英语交流”,那完全没问题啊,路人来提个小建议,被说失礼,不太合适吧。 |
103
cmdOptionKana 2023-10-26 15:04:13 +08:00 2
我很难相信,如果我用日语去一个日本人的项目里提建议,或者用法语去一个法国人的项目里提建议,会被指责失礼,我很难相信世界是这样的。
|
104
cmdOptionKana 2023-10-26 15:06:04 +08:00
在我的想象中,大概他们的项目作者会想:“他为了方便与我交流,尊重我的文化,还特意用了我的母语,很 nice”
是我太理想主义了吗 |
105
yidadaa 2023-10-26 15:18:40 +08:00
都别吵吵了,往仓库里加个自动翻译机器人不就行了,两行代码就能解决,多大点事: https://github.com/marketplace/actions/issues-translator
|
106
guoziq09 2023-10-26 15:26:07 +08:00
跪久了是这样的
|
107
icyalala 2023-10-26 15:31:51 +08:00
@cmdOptionKana 我明白了,你现在大概已经知道那是不方便别人的,是有些失礼的行为。
但别人说把这句话明确说出来,你就会感到冤枉:我之前没那么想过。 |
108
cmdOptionKana 2023-10-26 15:37:11 +08:00 2
@icyalala
我不理解为什么要我增加成本,去方便别人。我不损害别人的利益,不要求别人增加成本,同时有人要求我增加成本,结果是我失礼吗? 我认为,我提 issue ,如果欧美人看不懂,搜索不到,他是没有损失的,因为我本来就不是和他们交流,他们只是路过看到有中文,看不懂不看就行了;但如果我写英语,我的成本就提高了。 也许你可以告诉我,假设我用中文提 issue ,欧美人有什么损失? |
109
andytao 2023-10-26 15:41:53 +08:00
支持你用中文,当然用 英语 也是可以的。
|
111
icyalala 2023-10-26 15:52:52 +08:00
@cmdOptionKana "失礼" != "损害别人利益"
|
112
GrayXu 2023-10-26 15:54:26 +08:00
应该用英语易于检索 和 小 C 有点憨 没有冲突
|
114
interim 2023-10-26 15:57:56 +08:00
@icyalala 按照你的逻辑,在中国人的项目,另一个中国人英语来提问(我也不讨论英文好不好了),那是不是对全体中文使用者的失利?凭什么要用英文方便英文使用者搜索,而不能用中文方便中文使用者搜索?
|
115
tyrantZhao 2023-10-26 15:59:03 +08:00
当然不会啊,语言不就是为了交流的吗?
|
117
WaterMC 2023-10-26 16:12:10 +08:00
不是,放心大胆的使用就可以。
|
118
learningman 2023-10-26 16:13:50 +08:00
@lzgshsj 碰见过用机翻中文交流的,不过他的母语是俄语
|
119
icyalala 2023-10-26 16:20:20 +08:00
@interim 因为 Github 上 Issues 用英文讨论的占大多数,即使对使用中文开发者而言,用英文搜索都是更直接更方便的。如果你的项目仅希望中文开发者参与和讨论,对“失去其他语言开发者”的损失能够接受,那就无所谓了。
|
120
gpt5 2023-10-26 16:27:26 +08:00
我在 karainer 的 issue 里看了看,虽然大都是英语的,但以下几种 case 也都有:
日本人用日语提问,作者用日语回答 日本人用日语提问,作者英语回答 日本人用日语提问并附上英语翻译 外国人用日语提问 日本人参与进英语讨论,并在每条回复后都附上日语 |
122
kalluwa 2023-10-26 16:28:51 +08:00
你不用活得这么累吧,你是去问问题,解决自己的难题的。要是有老外也看到了你的 issue ,他也会翻译的
|
123
darklightzz 2023-10-26 16:33:22 +08:00
“国人之间直接用中文挺合理”
在两人私聊沟通是合理的 但既然是常有用英语的 project ,Github 上的 issue 用英文应该更合理点 楼上有人说附个英文翻译,这样也挺好 的确是件小事 |
124
pathetique 2023-10-26 16:34:10 +08:00
"失礼"是挺恶心的,马上占据了“有礼”高地。说“不专业”会比较专业一点……
|
125
darklightzz 2023-10-26 16:34:40 +08:00
不需要执着于对方的“无礼”用词对不对,明白对方的重点就可以了,多语言交流的地方用英语会方便点
|
126
jiaslbang 2023-10-26 17:16:46 +08:00
@cmdOptionKana #98 C 尝试维护一条社区共识(利),但采用了一种莽撞的方式(弊),我认为利大于弊,总体是个好事儿,核心逻辑就这么简单。
如果这个共识值得维护,那么理不辨不明,让大家借这个 case 争论争论也不是坏事 |
127
datehoer 2023-10-26 17:22:11 +08:00
#105 的老哥说得对,直接加个自动翻译就好了。
用什么语言主要是看提问者吧。 跟去谷歌搜索一个道理,有些中文搜不到自然而然会换成英文。 |
128
zsc8917zsc 2023-10-26 17:52:44 +08:00
下回用拼音呗,反正都是字母呢~
|
129
liuidetmks 2023-10-26 18:09:15 +08:00
只有中国人对中国人这么苛刻,
本质上,和地铁上强制要求给外国人让座没什么区别 提个 issue 还得想其他人怎么想?怕友邦惊诧? |
130
irainsoft 2023-10-26 18:50:28 +08:00
我觉得 2 楼的观点很关键,“外国人”的范围太大了,不是所有外国人都是英语母语的。
英语是一个很通用的语言,除非项目是一个高度地区性用途的,否则英语就是最方便的语言。尤其是如果是在一个中间件的库里,参与讨论的人那绝大多数都是开发者,那么统一使用英语能方便很多。 “礼”的标准是主观的,是否“失礼”也是库作者的看法,没有绝对的对错。如果库作者是一个比较随心的人,他有可能会一句句看翻译并以他自己的语言来回复。但如果库作者明确提出了以某种语言去交流,那么成员也应该去遵守。 我在我参与的项目中就是设置了中英文两版 issue templates ( https://github.com/DGP-Studio/Snap.Hutao/issues/new/choose ),之前也确实见过有不同语言使用者参与进一个议题的情况。我的观点是,只要作者没有明确规定使用什么语言,那么让目标读者能直接读懂那就是最好的。比如说你的回复是为了帮助议题发起者解决问题的,那么使用他最初使用的语言就行;如果你的回复是为了让库作者知道什么信息,那么就使用库作者能直接读懂的语言;如果你的回复是为了帮助更多的社区成员(比如在一个知名的组件库中),那么英语肯定是最好的。 |
131
uncleroot 2023-10-27 03:32:17 +08:00
相比这个原问题,楼上的一些回答让我更不适。
如: “不自信”、“法语使用者的冒犯”、阴阳“墙外就用英文”、阴阳“英语更高贵”、 指责“c 是网络警察”、指责“XX 人真是贱的“、”跪久了“。 社区沟通问题给上升到民族情绪了,讨论什么都变味了。 回到主题,项目沟通交流当然是关注效率: 已知前提: 1. 项目有不少英语用户。 2. 并且两者都有英语开源项目,英语应该不太差。 结论: > 说中文:方便提问者和作者,但是非中文用户看不懂。 如果项目小、问题复现率低、中文用户为主,那用中文更方便。 > 说英文:方便非中文用户,但是作者和提问者略麻烦。 如果有大量的非中文用户,那照顾更大群体自然更合适。 自然是看具体场景而定、看作者意愿而定。 还是就 #105 的方式最方便,搞个翻译插件。 |