“that reminds me” 意为“这让我想起…… / 说到这个我想起……”,用于在谈话中由当前话题联想到另一件事,常用来引出补充信息、换话题或突然想起要说/要做的事。(也可用于更字面意义的“那件事提醒了我”。)
/ðæt rɪˈmaɪndz miː/
That reminds me—I need to call my mom.
这倒提醒我了——我得给我妈妈打个电话。
Your comment about travel habits reminded me of how, in college, I used to plan every trip down to the minute—and then miss the best parts.
你提到旅行习惯,让我想起大学时我总把行程精确到分钟——结果反而错过了最精彩的部分。
该短语由 remind(“提醒;使想起”)构成,核心含义是“让某人再次想起”。remind 源自中古英语 reminden,与 “mind(心智/记忆)”有关;前缀 re- 带有“再次”的意味,因此整体可理解为“让记忆再次被唤起”。口语中 “That reminds me …” 常作为话语衔接语,表示由当前信息触发联想。
该表达属于常见英语口语衔接语,常出现在小说对话中用于自然转场或补充信息;在以下经典作品的对白风格中常能见到类似用法: