设置名称加入了所谓的本地化翻译
触摸 ID:触摸 ID
现场照片:现场照片
ICloud Drive:iCloud,云盘
码头:坞站
空投:空投
启动板:启动板
Safari:Safari
IMessage:iMessage 信息
Animoji:动画
Dock→程序坞
Air Drop→隔空投放
Launch Pad→启动台
Mission Control→调度中心
诸如此类的名称 看着格外的蛋疼
不要提供什么改英文为主语言的建议 使用英文为主语言出现一些其他应用的问题 而且也不是我这个问题的方向
本地化翻译 没有造成使用上的问题与困扰 只是有时候会感觉有点别扭
突发奇想 所以上社区问问
1
fyl00 2018-01-29 11:16:26 +08:00
你已经把路给封死了
|
2
fcj558 2018-01-29 11:17:59 +08:00 via iPhone
切换系统语言到英文
|
3
SourceMan 2018-01-29 11:23:16 +08:00
那么多这个吐槽帖中,你这个想法非常奇特呀
这让楼下说用英文系统的该怎么回复好 |
4
mokeyjay 2018-01-29 11:25:08 +08:00
你已经把路给封死了
习惯就好 |
5
mooncakejs 2018-01-29 11:26:35 +08:00
改变先入为主的观点就好了。
|
6
billgreen1 2018-01-29 11:26:37 +08:00 via iPhone 1
如果改成英文不是选项,可以试试法语,西班牙语
|
7
wclebb 2018-01-29 11:29:53 +08:00
这个问题是不存在的……
改……繁体字?……好歹也能看懂…… |
8
manfred4527 OP |
9
manfred4527 OP |
10
x86 2018-01-29 11:41:42 +08:00 via iPhone
Safari 啥时候更新为 沙发日
|
11
gqfBzoLVY3Wl4Tng 2018-01-29 14:07:15 +08:00
不知道简中(新加坡)会怎样
|
12
gqfBzoLVY3Wl4Tng 2018-01-29 14:08:08 +08:00
@wclebb #7 没多大用图,很多 app 预设繁中( HK )为英文
|
13
ChangQin 2018-01-29 14:08:57 +08:00
早就改了英文语言了
|
14
Kimyx 2018-01-29 14:21:35 +08:00
繁中
|
15
trepwq 2018-01-29 14:26:20 +08:00
确实很多 app 非中国直接英语,而且连切换的地方都没有
|
16
QAPTEAWH 2018-01-29 14:41:57 +08:00
人呐,就是很难接受变化。如果*OS 第一天就这样翻译,就没那么多破事。
|
17
RqPS6rhmP3Nyn3Tm 2018-01-29 14:45:40 +08:00 via iPad
谷歌忍得,访达忍不得?
|
18
realwangyibo 2018-01-29 15:06:51 +08:00
fans 翻译成粉丝你怎么看?
|
19
lfzyx 2018-01-29 16:20:32 +08:00
改成香港台湾新加坡即可
|
20
bzq2810 2018-01-30 07:51:43 +08:00 via iPhone
Siri 迟早变 希瑞 ~手动滑稽
|
21
terrenceyq 2018-01-30 11:37:42 +08:00 via iPhone
日经问题啊,习惯就好,看上两年就不别扭了,或者改成其他能看懂的语言。
|
22
SunFarrell 2018-02-01 18:00:55 +08:00
改日语就好,不信你问问 siri,那声音酥麻
|