(口语)差得很远;完全不对;远远偏离(事实、目标、估计等);也可指(距离)很远/离得很远。常用来强调程度,比 off 更强。
/weɪ ɔf/(也常见 /weɪ ɔːf/)
Your guess is way off.
你的猜测差得太远了。
The report says sales will rise, but that projection could be way off if demand slows again.
报告说销量会增长,但如果需求再次放缓,这个预测可能会大错特错。
way 在这里不是“道路”,而是表示“很大程度、远远地”的副词用法(类似“far”),与 off(偏离、不准确/离开)搭配,构成强调语气的口语短语 way off,表示“偏离很多、差很多”。
由于 way off 属于高频口语表达,常见于以对白为主、语言较口语化的当代英语小说与纪实作品中;在英文原文检索时,也常以变体形式出现(如 way off base)。常见于以下类型与作品语境: