“upon submission”意为“在提交时/提交后立即/一经提交”,常见于正式、法律、行政或学术语境,用来说明某项处理或结果以“提交”这一动作完成为触发条件。(在不同文本中可偏向“提交时”或“提交后”)
/əˈpɒn səbˈmɪʃən/
(另:美式常见 /əˈpɑːn səbˈmɪʃən/)
Your application will be reviewed upon submission.
你的申请将在提交后进行审核。
Upon submission of the required documents, the agency may issue a temporary permit, provided all information is accurate and complete.
在提交所需文件后,只要所有信息准确且完整,机构可能会签发临时许可。
upon 来自古英语 uppon,表示“在……之上/在……时”,在现代正式文体中常引申为“在……发生之时/一……就……”。submission 源自拉丁语 submittere(sub- “在下” + mittere “送出/放置”),经法语进入英语,形成“提交(文件、申请等)”这一常用义。因此 “upon submission” 作为固定搭配,多用于强调“提交”触发后续流程的即时性与条件性。
该短语更常见于“规则、合同、投稿/申报指南、法院或机构文件”等正式文本,而非小说诗歌等文学作品中。常可在以下类型的权威文本或规范性写作中见到类似用法: