under orders:在命令之下;奉命行事;按上级指令行动(常用于军队、警察、公司等有明确层级指挥的语境)。也可引申为“不得不照办,因为这是规定/指令”。
I can’t discuss it—I’m under orders.
我不能谈这件事——我奉命不能说。
Under orders from headquarters, the team withdrew at dawn, even though they believed they could hold the position.
根据总部命令,小队在黎明时撤退了,尽管他们认为自己本可以守住阵地。
/ˌʌndər ˈɔːrdərz/
order 源自拉丁语 ordo(“秩序、排列、等级”),后来在英语中发展出“指令、命令”的含义;under orders 字面意思是“在命令之下”,因此引申为“受命令约束、按命令办事”。