“nest egg” 指为将来(尤其是退休、应急或大额支出)预先存下的一笔钱,相当于“储备金/备用金/养老金积蓄”。(也可更广义指“启动资金/本钱”。)
/ˈnest eɡ/
I’m building a nest egg for emergencies.
我在存一笔应急备用金。
After years of careful saving, she used her nest egg to make a down payment on a house.
多年精打细算地存钱后,她用这笔积蓄付了房子的首付。
“nest egg” 原义与“鸟巢里的蛋”有关:过去人们有时会在鸡窝里放一枚(真蛋或假蛋)来引诱母鸡在同一处持续下蛋。后来这个形象被引申为“放在一边、不断累积、用于未来的一笔钱”,强调“保留、积累、以备后用”的概念。