“喷气式旅行者;环球社交名流”:指经常乘飞机(尤其是国际航班)到处旅行、出入高端社交场合的人。常带有“富裕、时髦、生活奢华”的语感。(也可泛指频繁出差或旅行的人。)
/ˈdʒet ˌsetər/
She’s a jet-setter who seems to be in a different country every week.
她是个“环球飞人”,似乎每周都在不同的国家。
Once a quiet academic, he became a jet-setter after his book deal, splitting his time between London, Dubai, and New York.
他曾是个安静的学者,签下图书合约后却成了社交名流式的“环球飞人”,在伦敦、迪拜和纽约之间分配时间。
“jet-setter”由“jet”(喷气式飞机)+“set”(社交圈、阶层;如 the smart set 上流社交圈)构成,字面意思是“喷气时代的社交圈中人”。该词流行于喷气客机普及、跨国旅行成为时尚象征的20世纪中期,常与奢华旅游与名流生活方式相关。