2 实践成功以后翻译了大概十几张,报错; 报错的最后一行
过了一天成功没报错,翻译了几张,然后到现在都是持续报错. 那会不会是服务端的问题.比如服务端探测到了于是启用了保护机制.因为毕竟成功了很多张
3 后附个人实践: {基于 python3 环境, pip3 安装 urllib3 和 pillow. 然后 147 行左右改成
4 感兴趣的同志可以试一下,因为本人基本不懂代码,只是有接触的经历,一知半解. 有些术语用的不准确请见谅
5 觉得好的同志可以点下那个服务端网站的广告链接支持下他
1
RangerWolf 2018-12-18 22:11:21 +08:00
不知道类似这样的服务是不是比较受欢迎啊?
|
2
azh7138m 2018-12-18 22:17:00 +08:00 via Android
生活质量怎么提高的 :doge:
|
3
cest 2018-12-18 22:34:33 +08:00
有那家机翻有针对这类图文小说翻译做 DL 吗?
|
4
zmj1316 2018-12-18 22:42:29 +08:00
对服务端比较好奇...
|
5
azh7138m 2018-12-18 22:51:05 +08:00 1
|
6
baskice 2018-12-18 23:21:07 +08:00 via iPhone
想了很久,终于有人做出来了!
|
8
Epsil0n9 OP @azh7138m #5 https://zhuanlan.zhihu.com/p/33835885 里面的最前面的介绍说的就是 mangaEditor,至少是同一个人.
|
10
460881773 2018-12-20 14:25:40 +08:00
服务端并不开源
|
11
Epsil0n9 OP @460881773 #10 服务端的作者的开源项目: https://github.com/ljsabc/MangaLineExtraction 应该是离线可用
|
12
Epsil0n9 OP MEBatch 没人分享一下排错实践吗?有点忧桑...:doge:
|
13
kzoacn 2018-12-29 20:04:21 +08:00 1
你是不是用的 Arisa 那个文件夹,这个错误是把 thumbs.db 当成图片文件处理的结果,脚本处理的文件夹中不能有非图片文件
|
15
Epsil0n9 OP @kzoacn #13 图片是自己新生成的截图文件,只用了 MEBatch ,它调用了 https://moeka.me/mangaEditor,后者的核心代码应该是基于 MangaLineExtraction 的
|