我现在不挂梯子用不了沉浸式翻译,官网也是 https://immersivetranslate.com/
1
106npo 2 天前 via Android
能不能访问都没啥区别吧。扩展安装更新都是 chrome 商店来处理的,反正都需要梯子
|
3
jollylee2012 2 天前 via iPhone
在 Tg 群里管理说的,com 没有国内备案,只有 cn
|
4
Desdemor 2 天前
已经不用了 现在一直用谷歌自带的翻译了
|
5
wshjdx 2 天前
打不开,blocked
|
6
ybybwdwd 2 天前
硅基流动的 Hunyuan-MT-7B ,我一直用的这个免费模型
|
7
andyskaura 2 天前
https://github.com/fishjar/kiss-translator 换这个吧 一直就觉得这个比沉浸好用
|
8
zbuhui2013 2 天前
|
9
dotw2x 2 天前
不用自己 key 的时候经常超时,我现在都用 edge 自带的网页翻译了,缺点的话,不能针对指定的单词,只能整个页面翻译,好在速度快,基本够用了。
|
10
SachinBeyond 2 天前
推荐 豆包插件 自带的翻译功能.
|
11
insthesky 2 天前
要么谷歌翻译,要么可以丢给 ai
|
12
yiencho 2 天前
|
13
faimin 1 天前 - https://github.com/Bistutu/FluentRead
- https://github.com/fishjar/kiss-translator 这两个开源翻译插件也挺不错,我是配合着用 |
14
lete 22 小时 12 分钟前
早就不用了,一方面是有漏洞+假开源+翻译不放心(联网翻译+不知道它悄咪咪的干嘛)
所以选择使用 chrome 自带的 ai 翻译接口 https://github.com/lete114/chrome-translate |
15
W4J1e 3 小时 56 分钟前
用了那么多插件之后,我选择自己改了一个开源插件,非常轻量,欢迎大佬们测试: https://github.com/W4J1e/Lightrans
|