1
jinnietsai 2014 年 6 月 12 日 一般都选英文官方文档吧。我一直觉得别人翻译的是别人的理解,你都没有看过原文就去看别人的理解,你怎么知道别人的理解对不对呢。所以一般都推荐读英文官方文档。
|
2
adspe 2014 年 6 月 12 日
英文。
|
3
a660411 2014 年 6 月 12 日
读英文官方文档
|
4
canesten 2014 年 6 月 12 日
英文
|
5
lukic 2014 年 6 月 12 日
这个事不应该成为一个问题。
|
6
mhycy 2014 年 6 月 12 日
文章短的。。英文
文资长的。。中文 英文吃力的话。。中英对照 无翻译看着吃力。。Google翻译 不管怎样,正确理解文章意思就行了~ 至于看中文还是英文,效率决定~ |
7
lyazure 2014 年 6 月 12 日
英文,特别是官方文档是最有价值的。
说实话看中文文档速度确实快些,但翻译的文档常常会遇到“你说的每一个字我都认识,但是放在一起我就看不明白”的情况,找回英文原文就会有恍然大悟的感觉 说到书的话,普通书要信达雅就不容易了,技术书不是精通这门技术的人根本就翻译不好,既擅长翻译又精通这门技术的人太少了。 解决技术问题当然是SO |
8
Elizen 2014 年 6 月 12 日
外界因素太多,并不是单一限制,总不能让一个码农上来就看医学英文专业论文吧,还是要看自己的现有能力决定。
|
9
byron 2014 年 6 月 12 日
if 看得懂:
看英文的 else: 看中文的 恶补英文 看英文的 |
10
pandada8 2014 年 6 月 12 日
看长度
|
12
baozijun 2014 年 6 月 12 日
不要这么绝对嘛,那个效率高就看哪个。初学入门的话可以看中文的,了解常用的术语,之后进阶的话最好看英文的
|
13
dorentus 2014 年 6 月 12 日 via iPhone
文档又不是书,自然看原文的。
|
14
akfish 2014 年 6 月 12 日
不管文档还是书,最好看英文。
中文版没有翻译错误的,少之又少。 也许你看中文效率更高,但如果陷进翻译错误给你带来的坑,你会损失更多时间和精力。 |
15
Perry87 2014 年 6 月 12 日 via iPhone
看英文,对乱自称官方中文的很排斥
|
16
lijsh 2014 年 6 月 12 日 via Android
认真看一遍英文,然后看中文吐槽翻译质量
|
17
zhouquanbest 2014 年 6 月 13 日 via Android
和看美剧一样
如果不急 先看英文的 然后再看中文 就可以很快的过一遍 找到理解错的 最后有空再看一次英文的 但大多数情况下 短的看英文 太长了看中文 |
18
jsonline 2014 年 6 月 13 日 via Android
中文不是给新手看的么?
|
19
luoyou1014 2014 年 6 月 13 日
很多时候说的太理想化了, 如果你的英文水平处于需要安心才能看懂英文文档的时候.
赶项目的时候就只能看中文文档了, 看英文文档不安心, 总担心自己不小心漏过了什么…… |