V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
Sign Up Now
For Existing Member  Sign In
V2EX  ›  8520ccc  ›  全部回复第 21 页 / 共 22 页
回复总数  427
1 ... 13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  
@sunny352787 会出去尝试一下,需要出去学习一下,团队协作方面的经验,之前都一个人闭门造车,需要学习了,后面还是考虑自己搞事情
@ugu 那么可能尽量考虑自己做事情了
@yanluya 没有与人协作的经验,需要出去学习,因为之前做事情都是一个人做的,并且我自身社交能力也不太好,需要出去先见识与学习吧
@sagaxu 亏损完了就重新变成了穷光蛋呀
@cmcMobile 按你这么讲我亏讲我亏了几千万哦,我之前持币最多是几百亿屎币,多拿 10 天就值三千万,没拿住没必要说这些,去年入场时有低价的 17btc,没拿住,也懒得提
@sunny352787 感觉大家都有点阴阳怪气的……好吧也能接受,以后尽量不在这边发此类内容了

只是确实没经验罢了
@Codelike 合约 518 那天倒下的,熊市来了呀,哪时候,当天亏了 30 多万刀
@zmQAQ 我应该打不了,两年工

我能在 22 岁亏几百万,我就不信这辈子就只能打工了

也或许会就此沉寂吧,也未可知……只是我不想如此平庸
@YNaN 比起大多数韭菜是经验丰富的,在这块基本规则我都熟悉(每个方面

亏损只是交易能力问题罢了
@sagaxu 破产了被动营业,亏完了大学两年的积蓄
@Tiande 嗯,因为感觉配不上掌握二字,确实没太多经验,之前都是自产自销,少有与人交流
@cmcMobile 本金 200 多,算上浮盈 400 多吧
2020 年 11 月 27 日
回复了 8520ccc 创建的主题 分享发现 [奇思妙想] 网络传输中的乱序压缩实现?
@rekulas 你的这个想法不错的~
2020 年 11 月 27 日
回复了 8520ccc 创建的主题 分享发现 [奇思妙想] 网络传输中的乱序压缩实现?
@Lax 嗯纯粹一个想法 想发出来大家讨论而已
2020 年 11 月 27 日
回复了 8520ccc 创建的主题 分享发现 [奇思妙想] 网络传输中的乱序压缩实现?
@rekulas 其实不必引入索引这个说法,直接用链接序号做第一个字节用发送的哪个字节做第二个字节就行了
2020 年 11 月 27 日
回复了 8520ccc 创建的主题 分享发现 [奇思妙想] 网络传输中的乱序压缩实现?
@shyrock 索引长度是一个字节啊,索引最长就是 255 最小为 0 一个字节刚好能表示他的所有可能,或者换一种说法用链接序号做第一个字节,用发送的字节做第二个字节!
2020 年 11 月 27 日
回复了 8520ccc 创建的主题 分享发现 [奇思妙想] 网络传输中的乱序压缩实现?
@no1xsyzy 这不算名科啥的吧 有想法畅所欲言有何不可?我只是有一个想法,分享出来大家一起讨论而已,我也没说自己是对的,我开头也说了仅仅是我的理论上可行的可能而已,你没必要来这里来显示你多有文化吧?
2020 年 11 月 27 日
回复了 8520ccc 创建的主题 分享发现 [奇思妙想] 网络传输中的乱序压缩实现?
@est 完全不同 但是我想过你说的这种
2020 年 11 月 27 日
回复了 8520ccc 创建的主题 分享发现 [奇思妙想] 网络传输中的乱序压缩实现?
@TtTtTtT 确实没那么重要吧 我就是灵光一现想看看能否实现罢了 脑袋中总会徘徊这个问题~纯粹是想看看这个问题是否可能有解而已~
2020 年 11 月 27 日
回复了 8520ccc 创建的主题 分享发现 [奇思妙想] 网络传输中的乱序压缩实现?
@kop1989 有所不同 一个字节代表两个字节时其实根本不需要字典,因为每个字节本身就是 256 个可能直接通过序号代表第一个字节就行了,发送的代表第二个字节。。。。当
1 ... 13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  
About   ·   Help   ·   Advertise   ·   Blog   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   5592 Online   Highest 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 36ms · UTC 07:09 · PVG 15:09 · LAX 00:09 · JFK 03:09
♥ Do have faith in what you're doing.