People-pleaser(讨好型人格/取悦型的人):指总是优先满足他人期待、努力让别人满意,常常因此忽视自己需求或难以拒绝别人的人。(也可作形容词用,描述“讨好他人的”。)
/ˈpiːpəl ˌpliːzər/
I used to be a people-pleaser and said yes to everything.
我以前很爱讨好别人,什么都答应。
As a people-pleaser, she overcommitted at work, fearing that setting boundaries would disappoint her colleagues.
作为一个讨好型的人,她在工作中过度承担任务,因为害怕设立界限会让同事失望。
该词为现代英语复合词,由 people(人们)+ pleaser(取悦者,使人开心的人)构成,字面意思是“让人们高兴的人”。常用于心理与自我成长语境,讨论“界限(boundaries)”“拒绝(saying no)”等话题。
此词更偏现代口语与心理学写作,在经典文学中不算常见;在当代非虚构与自助类作品中较常出现,例如: