(法语借词)小姐;未婚女士(传统上对年轻或未婚女性的称呼,常带法式语境或旧式礼貌色彩)。在现代法语使用中,这个称呼因性别与婚姻状态的区分而逐渐减少使用,但在英语里仍常见于文学、影视或带法式风格的表达中。
/ˌmædəmwɑːˈzɛl/
Mademoiselle, your table is ready.
小姐,您的餐位准备好了。
He addressed her as “mademoiselle,” a choice that sounded charmingly old-fashioned in the quiet Paris café, though she preferred simply being called by her name.
他称呼她为“mademoiselle”,在那家安静的巴黎咖啡馆里听起来带着迷人的旧式风雅,但她更希望别人直接叫她的名字。
mademoiselle 来自法语 ma demoiselle,字面意思是“我的年轻女士/小姐”。其中 demoiselle 与“少女、年轻女子、小姐”的含义相关,英语在描写法国社会、礼仪称呼或营造法式氛围时借用该词。