as instructed:按指示;依照所吩咐的方式(常用于说明自己已按对方要求完成某事,语气偏正式,常见于邮件、报告、记录等)。
/æz ɪnˈstrʌktɪd/
I filled out the form as instructed.
我按指示填写了表格。
As instructed by the supervisor, the team documented every step and submitted the report before the deadline.
按照主管的指示,团队记录了每一步,并在截止日期前提交了报告。
该短语由 as(“如同;按照”)+ instructed(动词 instruct“指示;教导”的过去分词,表示“被指示的”)构成,字面意思就是“按照被指示的方式”。在现代英语中常作为固定搭配,用来强调“遵从指令/要求”。
该表达更偏事务性与说明性用语,常见于书信体叙事、职场沟通、法务/行政文本等现代英语写作场景;在文学作品中多出现在角色的信件、备忘录、报告或对话里,用于体现“照做/遵命”的语气。由于其高度公式化,难以归属于某一部经典作品的标志性用例,但在大量当代小说与纪实写作的“文书/邮件”段落中都很常见。