(非正式,常作表语/补语)“高得离谱;急剧上升;暴涨”。常用于价格、成本、情绪、压力、需求等。也可写作 through the roof(更常见的写法)。
/ˌθruː ðə ˈruːf/
Prices went through the roof after the storm.
暴风雨过后,物价暴涨。
When the new policy was announced, demand went through the roof, forcing the company to expand production overnight.
新政策一公布,需求就飙升到离谱,迫使公司几乎一夜之间扩产。
字面意思是“穿过屋顶”。源于夸张的空间意象:某物上升得太快太高,仿佛冲破屋顶。英语里常用这种“突破上限”的比喻来表达数值或情绪的突然飙升。