V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
liangkang1436
V2EX  ›  程序员

中文程序员如何高效学习英文文档?

  •  
  •   liangkang1436 · 2019-07-10 10:09:11 +08:00 · 5473 次点击
    这是一个创建于 1962 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    因为一直不喜欢看博客,觉得博客始终都不如官方文档准确、高效,所以一直都是直接看官方文档学习技术,比如 Maven、Spring 等,我英语还可以,一直都是直接看英文文档,然后把重点翻译成中文记到笔记中,这样理解起来比较扎实,但是这样非常耗时间,所以在这里想请假各位老哥,有没有别的更高效地学习英文文档地方法。

    20 条回复    2019-07-11 14:45:48 +08:00
    lihongjie0209
        1
    lihongjie0209  
       2019-07-10 10:15:28 +08:00
    多看就好了, 没什么捷径吧
    caneman
        2
    caneman  
       2019-07-10 10:19:44 +08:00   ❤️ 7
    刚开始的时候找那种有中文译本的英文文档,直接看英文文档,看的时候不要想着翻译成中文,培养英语思维(很重要)。
    实在看不懂的地方,对比看中文文档,反复对比看几遍。

    遇到不懂的词记下来,重要片段,做英文笔记。

    上面你能坚持做到并看完一本 200-300 页的英文书,基本你相对行业的专业术语,以及比较常用的句式和语法就掌握个差不多了。

    2-3 本之后,你再看其他的英文文档(相关技术的)基本不会有太吃力的感觉。
    Vancion
        3
    Vancion  
       2019-07-10 10:21:41 +08:00
    看文档就是耗时间,我觉得这个无解。笔记不一定还要翻成中文吧。
    Nbsaw
        4
    Nbsaw  
       2019-07-10 10:29:41 +08:00
    直接把英文文档的重点考下来呗,归类好。如果看完觉得有意义,会回头看,再翻译成中文的笔记也不迟。
    jmyz0455
        5
    jmyz0455  
       2019-07-10 10:32:50 +08:00
    还是多看多读,坚持就是了
    kanchuan
        6
    kanchuan  
       2019-07-10 10:33:07 +08:00
    如果只是追求看文档,那么现在谷歌翻译的准确率挺高,可以做到 95%以上保持原来意义,略微有意义偏差的,可以翻译出来对比着看;
    如果追求学习英语,培养使用英语的能力(比如学术上),那么就先看英文,试着翻译,遇到不懂的词记下来,然后最后看翻译,也就是当阅读来做呗。
    liangkang1436
        7
    liangkang1436  
    OP
       2019-07-10 10:35:26 +08:00
    @caneman 谢谢老哥指点
    cwm165
        8
    cwm165  
       2019-07-10 10:53:51 +08:00
    @caneman 同谢老哥指点
    hourann
        9
    hourann  
       2019-07-10 11:08:41 +08:00
    刚开始的时候找那种有中文译本的英文文档,直接看英文文档,看的时候不要想着翻译成中文,培养英语思维(很重要)。
    实在看不懂的地方,对比看中文文档,反复对比看几遍。

    遇到不懂的词记下来,重要片段,做英文笔记。

    上面你能坚持做到并看完一本 200-300 页的英文书,基本你相对行业的专业术语,以及比较常用的句式和语法就掌握个差不多了。

    2-3 本之后,你再看其他的英文文档(相关技术的)会发现,还是很吃力。
    ipwx
        10
    ipwx  
       2019-07-10 11:11:00 +08:00   ❤️ 1
    1、首先不要翻译成中文,浪费时间,还不能进一步锻炼你的英文。
    2、大部分库的文档是不用记笔记的(按照我的观点),至少不用做详细的笔记。有空你可以画个脑图、做个提纲,不要做详细的笔记。
    Yiki
        11
    Yiki  
       2019-07-10 11:22:05 +08:00   ❤️ 1
    作为一个中英文轮番对照才能 get 到 point 的人
    我只能说努力了
    taogen
        12
    taogen  
       2019-07-10 11:26:24 +08:00 via Android
    量变产生质变,做就是了。承受苦难吧,早晚有一天你也可以一目十行。
    jack80342
        13
    jack80342  
       2019-07-10 11:29:47 +08:00
    这是😀我翻译的 Spring Boot Reference Guide 2.0.0.RELEASE 的文档。https://github.com/jack80342/Spring-Boot-Reference-Guide

    多看,多读。不懂的单词当天弄明白。慢慢就都能看明白了
    akazure
        14
    akazure  
       2019-07-10 13:59:05 +08:00 via Android
    如何高效阅读 英文原版
    FrankHB
        15
    FrankHB  
       2019-07-10 15:06:03 +08:00
    翻译成中文理解起来扎实?
    property→属性
    attribute→属性
    ??????
    zhanao1994
        16
    zhanao1994  
       2019-07-10 21:30:22 +08:00
    一般技术文档语法不复杂,多想一下还是很好懂的,顶多有些词不认识,硬着头皮看查词就完事了,我做硬件的看 Intel 几百上千页的 design guide 就这么做的
    paopjian
        17
    paopjian  
       2019-07-10 22:29:37 +08:00
    @FrankHB 老哥扎心了
    dxGlando
        18
    dxGlando  
       2019-07-11 10:24:25 +08:00
    @zhanao1994 硬件文档是真的多
    pnongrata
        19
    pnongrata  
       2019-07-11 13:58:41 +08:00
    @FrankHB 看项目管理的时候尤其崩溃

    evaluate 评估
    estimate 评估
    review 评估
    assess 评估
    appraises 评估

    ……
    JerryCha
        20
    JerryCha  
       2019-07-11 14:45:48 +08:00
    没有的,要靠文档学技术,一句一句读不可避免。除非是查阅文档,能 skimming 和 scanning 甚至是 ctrl+f。
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   5340 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 07:50 · PVG 15:50 · LAX 23:50 · JFK 02:50
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.