{
"web": [
{
"value": [
"厨师",
"库克",
"烹调",
"做饭"
],
"key": "Cook"
},
{
"value": [
"库克县",
"库克郡",
"美国伊利诺伊州库克县"
],
"key": "Cook County"
},
{
"value": [
"库克海峡",
"克海峡",
"科克海峡",
"库客海峡"
],
"key": "Cook Strait"
}],
"query": "cook",
"translation": [
"库克"
],
"basic":
{
"exam_type": [
"初中"
],
"us-phonetic": "kʊk",
"phonetic": "kʊk",
"uk-phonetic": "kʊk",
"explains": [
"vt. 烹调,煮",
"vi. 烹调,做菜",
"n. 厨师,厨子",
"n. (Cook)人名;(英、印)库克"
]
},
"l": "EN2zh-CHS"
},
偷懒直接匹配的 translation (只返 1 个比较好取),结果最优先的竟然是厨子的大名。。。
怕了怕了,用过别家的聊聊,哪个好用啊?
百度和讯飞咋样?
Google 就算了,之前搞 tts 没连上。
最好是免费~ 用量不大的,翻译点单词。
稍微查了查,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。。。
{
"value": [
"蓝色的",
"刀枪不入",
"蓝色橙味糖浆",
"蓝色"
],
"key": "blue"
}
搞哪样啊!哈哈哈哈哈哈www
1
jinggoing 2019-01-22 19:42:23 +08:00
这里有个 TTS 小程序的帖子 https://www.v2ex.com/t/527503#reply23
对接的百度 思必驰 讯飞的 tts 是免费的 |
2
zjp 2019-01-22 19:47:35 +08:00 1
优先推荐 搜狗 腾讯
其次 彩云 译云 没用过百度 |
3
JCZ2MkKb5S8ZX9pq OP 又测了几个。依次是原词,translation 字段和 web 字段提取。
stream | 流 | ['流', '溪', '字串流', '小溪'] with | 与 | ['跟高', '对于', '逆向', '接触'] and | 和 | ['而且', '和', '逻辑与', '与门'] pours | 倒 | ['亚克力铸造', '倾吐'] dose | 剂量 | ['剂量', '量', '一剂', '用量'] white | 白色的 | ['白色', '美白用', '白', '纯白'] airy | 艾里 | ['艾里撞击坑', '通风的', '空气的', '艾里'] yogi | 瑜咖 | [] leaf | 叶 | ['叶子', '叶', '聆风', '树叶'] light | 光 | ['光', '光源', '轻的', '灯光'] negative | 负 | ['否定', '消极', '负面', '负片'] bottle | 瓶 | ['瓶子', '瓶', '一瓶', '酒瓶'] green | 绿色 | ['绿色', '格林', '绿', '格林撞击坑'] black | 黑色的 | ['黑色', '黑色的风采', '布莱克', '玄色'] minimal | 最小的 | ['最小的', '最小化', '最低的', '最低限度'] drink | 喝 | ['饮料', '喝酒', '饮品', '饮用'] pour | 为了 | [] space | 空间 | ['空间', '空格键', '空格', '太空'] background | 背景 | ['背景', '后台', '后景', '背景介绍'] dose juice | 剂量汁 | [] blue | 蓝色的 | ['蓝色的', '刀枪不入', '蓝色橙味糖浆', '蓝色'] abundance | 丰富 | ['丰富', '丰度', '多度', '充裕'] juice | 汁 | ['果汁', '哈雷兄弟', '汁', '榨汁'] against | 对 | ['反对', '针对', '对阵', '迎战'] out | 出 | ['出局', '输出', '出口', '在外'] translation 不完全等同于 web[0]。 直接用 translation 或者 web[0] 都不大完美。 |
4
largecat 2019-01-22 20:36:46 +08:00 via Android
google 啊,,,
|
5
loadingimg 2019-01-24 16:10:57 +08:00
yandex
|