V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
fsdgfd
V2EX  ›  GitHub

在 GitHub 上看到一个项目的中文版,译文出现了很大的偏差

  •  
  •   fsdgfd · 2019-01-14 12:48:28 +08:00 · 1426 次点击
    这是一个创建于 2125 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    比如说,ronami/minipack中有一段的英文原文是 “ The purpose of this project is to explain how most bundlers work under the hood. It contains a short implementation of a simplified but still reasonably accurate bundler. Along with the code, there are comments explaining what the code is trying to achieve.” 。

    chinanf-boy/minipack-explain 中对应的译文是“这个项目的目的是解释大多数捆绑商如何在隐藏条件下工作. 它包含简化但仍然合理准确的捆绑器的简短实现. 与代码一起,有评论解释代码试图实现什么.”。

    谷歌浏览器直接右键翻译为中文的结果是“该项目的目的是解释大多数捆绑商如何在幕后工作。它包含一个简化但仍然相当准确的捆绑器的简短实现。除了代码之外,还有一些注释解释了代码试图实现的目标。”。

    如果不看英文原文的话,几乎不能理解 minipack-explain 中的译文,译文质量也比不上谷歌翻译的质量。感觉平时学习的话,有时候还是看英文原文好点儿。

    whileFalse
        1
    whileFalse  
       2019-01-14 13:51:56 +08:00
    非常正常。
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2760 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 01:51 · PVG 09:51 · LAX 17:51 · JFK 20:51
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.