比如说,ronami/minipack中有一段的英文原文是 “ The purpose of this project is to explain how most bundlers work under the hood. It contains a short implementation of a simplified but still reasonably accurate bundler. Along with the code, there are comments explaining what the code is trying to achieve.” 。
chinanf-boy/minipack-explain 中对应的译文是“这个项目的目的是解释大多数捆绑商如何在隐藏条件下工作. 它包含简化但仍然合理准确的捆绑器的简短实现. 与代码一起,有评论解释代码试图实现什么.”。
谷歌浏览器直接右键翻译为中文的结果是“该项目的目的是解释大多数捆绑商如何在幕后工作。它包含一个简化但仍然相当准确的捆绑器的简短实现。除了代码之外,还有一些注释解释了代码试图实现的目标。”。
如果不看英文原文的话,几乎不能理解 minipack-explain 中的译文,译文质量也比不上谷歌翻译的质量。感觉平时学习的话,有时候还是看英文原文好点儿。
1
whileFalse 2019-01-14 13:51:56 +08:00
非常正常。
|