“Your Honor” 是对法官的尊称,常用于法庭上对法官的正式称呼(相当于“法官大人/审判长/阁下”,语气庄重)。在某些语境中也可作为对具有裁决权或官方身份者的礼貌称呼,但最常见的是法庭用语。
/jʊr ˈɑːnər/(美式常见)
/jɔː ˈɒnə/(英式常见)
Your Honor, I didn’t understand the question.
法官大人,我没听懂这个问题。
Your Honor, the defense respectfully requests that the evidence be excluded due to improper handling.
法官阁下,辩方谨此请求因证据处理不当而排除该证据。
honor 源自拉丁语 honor(荣誉、尊敬),经由古法语进入英语;在司法语境中,法官被视为应受尊敬的权威,因此固定形成敬称 Your Honor(直译“您的荣誉”),用于体现礼貌与正式性。