uncage(动词):把(动物等)从笼子里放出来;也可作比喻,指解除束缚、释放(情感/力量/想法)。(较常见的还有引申用法,如“释放某种能量”)
/ʌnˈkeɪdʒ/
由前缀 **un-**(表示“去除、相反动作”)+ cage(笼子)构成,字面意思就是“把……从笼子里解出来/放出”。这种构词方式常用于表达“解除某种状态”(如 untie, unlock)。
I uncaged the rabbit. 我把兔子从笼子里放了出来。
After years of fear, she finally uncaged her voice and spoke up in the meeting. 多年压抑与害怕之后,她终于“释放”了自己的声音,在会议上勇敢发言。
该词在经典文学中不算高频,但在当代英语诗歌、散文与奇幻/寓言风格文本里较常用作比喻动词(如 uncage the heart / uncage a voice 一类表达),用来呈现“被困—挣脱—释放”的意象;具体是否出现该词会随作品版本与修订而变化。