“(文化/族群的)大熔炉”:比喻不同国家、民族、语言或文化背景的人在同一社会中相遇、融合,逐渐形成某种共同的文化与身份(常用来谈美国等移民国家)。也可泛指“多元人群高度混合的地方/环境”。
/ˈmeltɪŋ pɒt/;/ˈmeltɪŋ pɑːt/
A big city can feel like a melting pot.
大城市常常让人感觉像一个文化大熔炉。
The neighborhood became a melting pot of languages and traditions, where new arrivals and longtime residents shaped a shared local culture.
这个社区逐渐成了语言与传统的大熔炉,新移民与老居民共同塑造出一种共享的地方文化。
字面意思是“用来把金属等材料熔化混合的锅”(melting + pot)。19世纪末到20世纪初,这个比喻被用来描述移民社会中文化的融合;其中最著名的是以此为题的戏剧作品推动了该说法的流行。