“赶快;快点(做某事)”。语气比单纯的 hurry 稍显正式或书面,也常见于较旧的表达中。(另有名词 haste 表示“匆忙”。)
/meɪk heɪst/
Please make haste—we’re going to miss the bus.
请快点——我们要赶不上公交车了。
We made haste to finish the report before the deadline, even though the data still needed checking.
尽管数据还需要核对,我们还是赶紧把报告在截止日期前完成了。
make(“使、做”)+ haste(“匆忙”)。haste 通过古法语 haste 进入英语,进一步可追溯到日耳曼语源;“make haste”作为固定搭配在中古英语时期已常见,带有较强的书面/叙述语气。