(口语)果然如此;我就知道会这样;合情合理(常带一点无奈、讽刺或“并不意外”的语气)。
注:更常见的近似说法是 “That figures.”
/ɪt ˈfɪɡjɚz/(美式)
/ɪt ˈfɪɡəz/(英式)
It figures—you forgot your keys again.
果然如此——你又忘带钥匙了。
It figures that the one day we plan a picnic, it starts raining, which is why we always bring a backup plan.
真是“意料之中”,我们一计划野餐那天就下雨,所以我们总会准备备用方案。
figure 原义与“形状、图形”相关,来自拉丁语 figura(形状、外形)。后来在英语里引申出“理解、推断、计算”等含义。短语 it figures 基于“推断/推理得出结论”这一用法,口语中进一步固定为“这很合理/不意外(常带吐槽感)”。
该表达更偏口语,常出现在以对话见长的当代英语小说/类型文学中;在部分作品中也常以变体 “That figures.” 出现,例如: