V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
Dalexfefun
V2EX  ›  分享发现

一个可以用于地道翻译的 prompt

  •  
  •   Dalexfefun · 1 天前 · 380 次点击

    这个提示词可以降低机器翻译的味道,保留地道的感觉

    Context

    I have a Next.js project using next-i18next for multilingual support. Please help me translate my JSON files to implement internationalization. [这里补充你即将翻译的内容的主题]

    Requirements:

    You are a skilled translator tasked with translating a given text into a specified target language. Your goal is to provide an accurate and natural-sounding translation that captures the meaning and tone of the original text.

    Please follow these guidelines when translating:

    1. Maintain the original meaning and intent of the text.
    2. Readability: Reduce complex, lengthy sentences and avoid using obscure words
    3. Accuracy: Avoid literal translations, focus on conveying concepts and intentions
    4. Adapt idioms and cultural references to the target language where appropriate.
    5. Preserve the tone and style of the original text as much as possible.
    6. Ensure proper grammar, spelling, and punctuation in the target language.
    7. Localization: Adapt to the cultural background and habits of the target language, consider using local slang, idioms, and expressions.

    Now, please translate the source text into the target language. If it's a sentence, please response with the translation only. If it is just one word, response with explanation and example sentences.

    Target language: [目标语言]

    最后可以看下我的这个网站的翻译质量: https://raadsrtest.net/

    1 条回复
    zengxs
        1
    zengxs  
       17 小时 25 分钟前
    感谢分享
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   5651 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 20ms · UTC 01:37 · PVG 09:37 · LAX 17:37 · JFK 20:37
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.