V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  hundan  ›  全部回复第 26 页 / 共 41 页
回复总数  818
1 ... 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31 ... 41  
2018-08-11 16:31:08 +08:00
回复了 tomheng 创建的主题 程序员 word 转 text 的有比较完美的方案吗
直接另存为?
2018-08-10 10:55:02 +08:00
回复了 tomine 创建的主题 全球工单系统 手欠误操作花 888 购买了个没什么卵用的 88 会员
还是背后指纹好用
神奇 bug
不会 官方返利平台 估计是和支付宝红包一样劫持薅羊毛了
2018-08-07 15:31:00 +08:00
回复了 summer_charlie 创建的主题 Python Python 3.7 官方文档中文翻译召集
@hundan 嗯。我#99 的发言,是基于没有注意到#94 说的卖教程。卖教程的话我认为已经算不上社区了。
2018-08-07 15:26:40 +08:00
回复了 summer_charlie 创建的主题 Python Python 3.7 官方文档中文翻译召集
@SimbaPeng 我认为盈利不是一个值得讨论的问题,关键是翻译的同学是否得到了馈赠。
我认为应该有馈赠。
但即使没有馈赠,依然是一个翻译的平台,对于那些希望通过翻译提升自己或服务他人的同学而言。
翻译应该有馈赠,不应当站长独享。但是这不是一个十分让人难以接受的问题,更重要的是翻译的质量,社区的管理维护,会员之间的沟通,商业气息,等等涉及翻译社区本质的事。
2018-08-07 10:04:07 +08:00
回复了 summer_charlie 创建的主题 Python Python 3.7 官方文档中文翻译召集
为什么有人觉得盈利是可耻的?难不成服务器是你出钱维护的?
2018-08-05 20:53:51 +08:00
回复了 hansonwang99 创建的主题 程序员 一只菜鸡的半年技术博客之路
写博客太耗时间了 ,因为要发布出去,所以需要认真对待,要检查自己的语言表述是否清晰,逻辑是否完整,太累了。
写博客的时候,有三分之一的文章是发布的,还有三分之二留在草稿箱里,因为感觉文章写的不是很完整,就没放出来。
因为这样,后来坚持不下去了,因为发出去的文章要很认真才行。
于是我写了一年多博客就把他撤了。在本地随便写写,权当记事了。
不知道有没有和我一样的。
2018-08-05 14:55:44 +08:00
回复了 wsc449 创建的主题 问与答 google 翻译、百度翻译、有道翻译 那个翻译更好?
计算机相关翻译用必应 偏向口语化聊天用百度
2018-08-05 10:28:46 +08:00
回复了 DannyVim 创建的主题 问与答 WIN10 上安装 dig,无法使用,显示连不上网络
不清楚,但是可以试试 cygwin。用 cygwin 安装 bind9,然后把 bin 目录加到 path。
https://ws2.sinaimg.cn/large/006IoSK8gy1ftym8cg919j30mg0ek76r.jpg
2018-08-04 12:45:02 +08:00
回复了 helloiac 创建的主题 问与答 正则做不到这个是吧?
@FanWall 怎么做呢,想了想感觉用环视也做不出
spam block
我手机壳是透明的
一份心意而已,扯上男女平等这种话就恶心了。
女生倒追男生的话,女生会给男生送礼物的,但是倒追的少。
2018-08-02 15:28:19 +08:00
回复了 manasxx 创建的主题 Visual Studio Code vscode 全透明背景图
纯粹好玩 若干年前还流行过透明 qq 客户端和自定义皮肤的 当时还学着改了好多皮肤 话说回来 我的 cmd 界面透明度也是 80%
1 ... 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31 ... 41  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   908 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 34ms · UTC 21:49 · PVG 05:49 · LAX 13:49 · JFK 16:49
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.